Letter of application или сопроводительное письмо – это короткое письмо, которое сопровождает основной документ (CV или резюме). В нем кандидат должен кратко рассказать о себе, своем опыте и профессиональных умениях, а также объяснить, почему он хочет работать в компании, куда отправляет резюме. Такое письмо также называют cover letter или covering letter.
Многие пренебрегают написанием таких писем, а очень напрасно, ведь многие HR-ы даже не открывают резюме соискателя, если он не написал сопроводительное письмо. В связи с этим специалисты по трудоустройству советуют всегда писать такое письмо, даже если в вакансии это требование не было указано. Это хороший способ привлечь внимание к своему резюме, дополнить Ваш профессиональный образ и выделиться среди других кандидатов.
О чем стоит помнить при написании сопроводительного письма на английском языке:
- письмо должно быть лаконичным и не включать лишней информации;
- сопроводительное письмо относится к официальному стилю и не должно содержать:
- сокращенных форм глаголов, например, вместо I’d like пишем I would like;
- идиоматических оборотов, например, вместо I can keep my cool пишем I am even-tempered;
- выражений, характерных для устных высказываний, например, вместо I want to tell you about пишем I would like to inform you.
- тон письма должен быть вежливым, потому уместным будет использование таких фраз как I would be very pleased if …, Will you be so kind to inform me … и так далее.
Для организации связи между абзацами целесообразно употреблять соединительные элементы:
- для перечисления фактов и последовательного ввода идей используйте такие соединительные элементы: firstly, secondly, to begin with, in addition, furthermore, lastly, moreover, besides;
- для обозначения контраста и противопоставления применяйте on the one hand …, on the other hand …, however, still, in spite of / despite, nevertheless и т.д.;
- для указания цели употребляйте in order to, so that, so as to;
- для того, чтобы описать последствия употребляйте: as a result, consequently.
Также стоит помнить, что сопроводительное письмо должно иметь четкую структуру:
-
Приветствие
Приветствие должно быть либо персонализированным (DearMr. / Mrs. / Miss. / Ms. и фамилия человека к которому Вы обращаетесь), либо обращаться к специалистам конкретного департамента, если имя получателя не известно (Dear Sir(s) or Madam(s) или Dear Sir(s)/Madam(s).
-
Основная часть
- начните написание сопроводительного письма с объяснения цели его написания, ссылаясь, например, на источник, в котором было размещено объявление о работе;
- объясните, чем Вас привлекла эта вакансия: интересный продукт, новые функции или сложные задачи;
- от мотивации плавно переходите к опыту и списку проектов, который не описан в резюме, но полезен для данной вакансии;
- затем предоставьте сведения о себе – свой опыт, интересы, умения, достижения и черты характера – и убедите адресата в том, что Вы достойны данной должности;
- в заключительной части письма сообщите о вложенных документах (резюме и/или рекомендациях) и сообщите о готовности к очному собеседованию.
-
Прощание
Yours faithfully / Faithfully yours – если Вы не знаете имени человека, к которому пишете;
Yours sincerely / Sincerely yours – если имя получателя Вам известно.
Предлагаю ознакомиться с примером написания cover letter:
Также, предлагаю сохранить полезные фразы-клише которые помогут Вам написать сопроводительное письмо Useful Phrases for Cover Letters.